21 березня - День поезії. В обласній бібліотеці імені Котляревського пройшов тематичний вечір.
До Міжнародного дня поезії вечір поетичного настрою пройшов в стінах обласної бібліотеки імені Івана Котляревського. Знайомили з творчістю української поетесси, прозаїка та літературного редактора - Галини Кирпи. Організатори вирішили відійти від традиційних лекційних форм і вдалися до цікавої бесіди.
Юлія Крамарєва завдувач відділу соціокультурної діяльності обласної бібліотеки ім. Котляревського
" Ми сьогодні не робили аналіз літературознавчий і не презентували книжки як такі Я читала вірші, які подобаються саме мені, які б мені хотілися донести з цієї збірки. "
Попри значний внесок в сучасну
українську літературу, Галина Кирпа залишається маловідомою широкому загалу.
Адже в першу чергу вважає себе перекладачем, а потім літератором - говорять
бібліотекарі безпосередньо знайомі із мисткинею. Але незважаючи на це, світ її
поетичного мистецтва незвичайний і неповторний, бо має особливу емоційну силу.
Юлія Крамарєва завдувач відділу соціокультурної
діяльності обласної бібліотеки ім. Котляревського
" Вона відома як
перекладачка, автор дитячих антологій, а про її дорослу поезію, не сказати що
вона менше вартісна, але вона невідома широкому загалу. І мені хотілося сьогодні
познайомити з її поезією.
"
За двадцять п’ять років своєї роботи в
її творчому доробку - переклади понад 30-ти книжок із білоруської, німецької
данської та норвезької мов. Також вона є автором шкільних читанок та шести
поетичних збірок. Серед них - «Профіль вечора», вірші з якої звучали на заході.
Допомагала у проведенні поетичного вечора студентка Марина Діхт`яр. Донедавна
дівчина не була знайома з творчістю поетеси .
Марина
Діхт`яр студентка
" Я читала вірші на заході - дитячі Якщо її книги будуть в доступі, мені
обов’язково хотілося почитати її і дитячу і дорослу літературу."
Переклади майстрині можна відшукати в бібліотеках міста. А дитячу літературу разом із поетичними збірками кожен охочий зможе перечитати в мережі Інтернет.